The_Rainy_Day
雨天
Henry Wadsworth Longfellow |
---|
The day is cold,and dark,and dreary; |
It rains,and the wind is never weary; |
The vine still clings to the moldering wall, |
But at every gust the dead leaves fall, |
And the day is dark and dreary. |
My life is cold and dark and dreary; |
It rains and the wind is never weary; |
My though still cling to the moldering past, |
But the hopes of youth fall thick in the blast, |
And the days are dark and dreary. |
Be still,sad heart!And cease repining; |
Behind the clouds is the sun still shining; |
Thy fate is the common fate of all, |
Into each life some rain must fall, |
Some days must be dark and dreary. |
亨利.沃兹渥斯.朗费罗 |
---|
天冷、阴暗、沉闷; |
下着雨,风也刮个不停; |
藤还攀附着颓垣残壁, |
每来一阵狂风,枯叶附落纷纷, |
天真是阴暗而沉闷。 |
我的生活寒冷、阴郁、沉闷; |
下着雨,风也刮个不停; |
我的思想还纠缠着消逝的往事, |
大风里,我的青春希望相继熄灭, |
天真是阴暗而沉闷。 |
安静吧,忧伤的心!别再悔恨; |
乌云后面太阳依然辉煌灿烂; |
你命运和大家的一样, |
每个人一生都得逢上阴雨, |
有些日子必然阴暗而沉闷。 |
End