| |
| Very quietly I leaved |
| As quietly as I came here; |
| Quietly I wave good-bye |
| To the rosy clouds in the western sky. |
| |
| The golden willows by the riverside |
| Are young brides in the setting sun; |
| Their reflections on the shimmering waves |
| Always linger in the depth of my heart. |
| |
| The floatingheart growing in the sludge |
| Sways leisurely under the water; |
| In the gentle waves of Cambridge |
| I would be a water plant! |
| |
| That pool under the shade of elm trees |
| Holds not water but the rainbow from the sky; |
| Shattered to pieces among the duckweeds |
| Is the sediment of a rainbow-like dream? |
| |
| To seek a dream? Just to pole a boat upstream |
| To where the green grass is more verdant; |
| Or to have the boat fully loaded with starlight |
| And sing aloud in the splendour of starlight. |
| |
| But I can’t sing aloud |
| Quietness is my farewell music; |
| Even summer insects heap silence for me |
| Silent is Cambridge tonight! |
| |
| Very quietly I leaved |
| As quietly as I came here; |
| Gently I flick my sleeves |
| Not even a wisp of cloud will I bring away |